Pages that link to "Property:P13"
From eneoli wikibase
The following pages link to ISBN-13 (P13):
Displayed 50 items.
- Recent Neologisms Provoked by COVID-19 - in the Danish Language and in the Danish Dictionary (Q227) (← links)
- Dynamika šíření lexikálních inovací: identitární neologie a sociolektologie ve francouzském jazykovém kontextu = The dynamics of the diffusion of lexical innovations: identity, neologisms and sociolects in the French language context (Q234) (← links)
- Dire la common law en français : exercice de création ou de transposition (Q237) (← links)
- Exploiting Linguistic Knowledge to Infer Properties of Neologisms (Q250) (← links)
- La néologie terminologique (Q260) (← links)
- Le Dit et le Non-Dit dans le langage juridique (Q282) (← links)
- Guidelines for choosing neologisms (Q295) (← links)
- El neologismo español actual (Q304) (← links)
- Neologisms and Lexicography in the Basque Language (Q314) (← links)
- Euskararen erregistro akademikoen garapenaz: hiztegia eta fraseologia (Q317) (← links)
- Euskal lexikografia: kodetzetik garatzera (Q318) (← links)
- Emprunts, créations "sous influence" et équivalents (Q342) (← links)
- Du métalangage chez Damourette et Pichon? (Q401) (← links)
- De la nécessité de former des spécialistes en communication pour le développement (Q410) (← links)
- Desafíos de la neología en las lenguas románicas en el siglo XXI (Q411) (← links)
- Le selfie et ses différentes formes : l’amour de soi et le corps en morceaux (Q416) (← links)
- Néologismes ludiques : études morphologique et énonciativo-pragmatique (Q417) (← links)
- Les mots des réseaux sociaux (Q423) (← links)
- Réponse au gentilhomme savoisien ne se nommant pas (Q427) (← links)
- De la nécessité de se doter d’outils lexicographiques adéquats pour le développement (Q438) (← links)
- Agapes francophones 2012: actes du IXe colloque international d'études francophones, Passeur de mots, tenu à l'université de Timişoara les 16 et 17 mars 2012 (Q439) (← links)
- The NeoCrawler: identifying and retrieving neologisms from the internet and monitoring ongoing change (Q441) (← links)
- On Loans in Korean New Word Formation and Lexicography (Q442) (← links)
- Lexicography of Coronavirus-related Neologisms (Q443) (← links)
- Using Wiktionary revision history to uncover lexical innovations related to topical events: Application to Covid-19 neologisms (Q456) (← links)
- Towards a Monitor Corpus for a Bantu Language. A Case Study of Neology Detection in Lusoga (Q460) (← links)
- From Society to Neology and Lexikography. Relationships Between Morphology and Dictionaries (Q461) (← links)
- Predicting new words: the secrets of their success (Q464) (← links)
- A neologia – reflexão sobre a variação e a instabilidade conceptual (Q488) (← links)
- World Englishes: An Introduction (Q495) (← links)
- The Routledge Handbook of Language Contact (Q497) (← links)
- A finer definition of neology in English: The life-cycle of a word (Q499) (← links)
- Borrowing (Q500) (← links)
- Loanwords in Imbabura Quechua (Q501) (← links)
- Emprunts néologiques et équivalents autochtones: études interlangues (Q502) (← links)
- II. Lexical borrowing: Concepts and issues (Q513) (← links)
- When neologisms don’t reach the dictionary: occasionalisms in Spanish (Q515) (← links)
- What Lexicographers Do with Word Formation (Q516) (← links)
- The Application of Corpus-Based Approach in the Bulgarian New-Word Lexicography (Q525) (← links)
- The Life and Death of Neologisms: On What Basis Shall We Include Neologisms in the Dictionary? (Q531) (← links)
- Neologisms, Nonces and Word Formation (Q534) (← links)
- Neologisms in Online British-English versus American-English Dictionaries (Q535) (← links)
- On the Detection of Neologism Candidates as a Basis for Language Observation and Lexicographic Endeavors: the STyrLogism Project (Q536) (← links)
- New German Words: Detection and Description (Q541) (← links)
- It’s long way to a dictionary: Towards a corpus-based dictionary of neologisms (Q549) (← links)
- Neologismen. Der Versuch einer Begriffsbestimmung (Q550) (← links)
- Identification of Neologisms in Japanese by Corpus Analysis (Q554) (← links)
- Dictionnaire de Néologismes du Portugais Brésilien (décennie de 90): conception et processus d’élaboration (Q556) (← links)
- “Brexit means Brexit”: A Corpus Analysis of Irish-language BREXIT Neologisms in The Corpus of Contemporary Irish (Q560) (← links)
- Fashion Words in Afrikaans Dictionaries: A Long Walk to Lexicographic Freedom or just a Lexical Fly-by-Night? (Q562) (← links)