Pages that link to "Lexeme:L93"
From eneoli wikibase
The following pages link to lexicalisation (L93):
Displayed 50 items.
- Variation terminologique et néologie dans le domaine du changement climatique. (Q206) (← links)
- Heurs et malheurs de la terminologie arabe d’origine étrangère (Q242) (← links)
- Les recommandations officielles des Commissions de Terminologie et leur rapport à la langue commune : indices pour un profil lexicologique du français (Q263) (← links)
- Sigles graphiques en langue de spécialité : typologie, variabilité, enjeux (Q264) (← links)
- Bibliographie de la néologie (Q269) (← links)
- Le sentiment d’un besoin néologique chez l’expert pour remplacer un terme à connotation péjorative Quelques exemples tirés du domaine médical (Q273) (← links)
- Actualités de la néologie (Q276) (← links)
- Comptes rendus (Q280) (← links)
- Les apports de la lexicographie bilingue à l'interculturel (Q284) (← links)
- Emprunts et alternance codique dans la presse marocaine d'expression française, Thèse de doctorat en Sciences du langage, Université Paris Diderot-Paris 7, 2014. (Q320) (← links)
- Journées du CRTT 2012 La néologie en langue de spécialité Détection, implantation et circulation des nouveaux termes (Q325) (← links)
- Analyse morphologique des mots construits sur base de noms de personnalités politiques (Q327) (← links)
- Néologie et figement, deux concepts pas si antinomiques que cela : création et détournement de formules figées (Q344) (← links)
- Vers un traitement automatique de la néosémie : approche textuelle et statistique (Q346) (← links)
- L'évolution de la terminologie chinoise sous l'influence de l'anglais et du français, appliquée au domaine du vin (Q347) (← links)
- Identification de facteurs d'intégration quantitatifs et qualitatifs des néologismes à la langue spécialisée médicale : une analyse sur corpus diachronique entre 2007 et 2015 (Q353) (← links)
- Les locuteurs francophones et la néologie à l'ère de la covid-19 en République Démocratique du Congo (Q356) (← links)
- Désadjectivaux formés par conversion et double catégorisation : le cas des adjectifs/noms en -aire (Q357) (← links)
- Études lexicales. Mélanges offerts à Ariane Desporte (Q359) (← links)
- Extraction automatique et types de néologismes : une nécessaire clarification (Q363) (← links)
- Nomination, dénomination et néologie : intersection et différences symétriques (Q370) (← links)
- Recommandations et implantation : Le cas des termes des sciences et techniques spatiales (Q373) (← links)
- Néologie sémantique et néologie catégorielle : quelques propositions (Q378) (← links)
- Prolégomènes aux analyses néologiques contrastives (Q383) (← links)
- La néologie commerciale : l'exemple des noms de médicaments (Q386) (← links)
- NÉOLOGISME ET DIALOGISME DE LA NOMINATION. FORMATION ET CIRCULATION DISCURSIVE DE “ SEXYGÉNAIRE ” (Q394) (← links)
- Nature morphologique des néologismes espagnols et français (Q405) (← links)
- Terminologie de la néologie : lacunes, flottements et trop-pleins: (Q415) (← links)
- Des procédés néologiques euphémiques et quelques domaines privilégiés d’apparition: (Q420) (← links)
- La création lexicale en médecine médiévale : l’exemple des traductions françaises du Lilium medicinae de Bernard de Gordon, conservées dans les manuscrits français 1288, 1327 et 19989 de la Bibliothèque nationale de France (Q421) (← links)
- Néoveille, plateforme de repérage et de suivi des néologismes en corpus dynamique (Q424) (← links)
- Morphologie, sémantique, syntaxe, discours du statut ambigu des « noms » désadjectivaux en [le adjectif] (Q428) (← links)
- Les buzzwords d'origine anglaise dans la langue française : simples anglicismes ou véritables néologismes ? (Q459) (← links)
- Poétique du slam : de la scène à l'école : Néologie, néostyles et créativité lexicale (Q472) (← links)
- Emprunts néologiques et équivalents autochtones: études interlangues (Q502) (← links)
- Catégorisation comme néologisme et sentiment des locuteurs (Q508) (← links)
- Le lexique en mouvement : création lexicale et production sémantique (Q522) (← links)
- Emprunts à l'anglais dans la terminologie du prêt-à-porter en France : entre distinction et appartenance : Etude sur corpus en diachronie 1952-2019 (Q987) (← links)
- La notion de domaine en question: À propos de l’environnement (Q991) (← links)
- Variation terminologique en francophonie. Élaboration d’un modèle d’analyse des facteurs d’implantation terminologique (Q993) (← links)
- Végane : un mot nouveau exposé au sentiment de la langue (Q997) (← links)
- La suffixation appréciative espagnole: Réflexions et application dans un contexte didactique francophone (Q998) (← links)
- Polysémie régulière et néologie sémantique: Constitution d’une ressource pour l’étude des sens nouveaux (Q1003) (← links)
- Présentation (Q1004) (← links)
- Exploitation des outils informatiques pour la veille et le suivi des appellations commerciales (Q1014) (← links)
- Actualités de la néologie (Q1017) (← links)
- Formes et fonctions de quelques néologismes « émergents » dans un forum de discussion et leur circulation au sein de l’espace médiatico-numérique (Q1021) (← links)
- Bio- et éco- : procédés de création lexicale dans la terminologie environnementale officielle française (Q1026) (← links)
- Les mots du transport et de la gestion : approche sémantique-contextuelle (Q1030) (← links)
- Présentation (Q1049) (← links)