Pages that link to "Lexeme:L36"
From eneoli wikibase
The following pages link to analogie (L36):
Displayed 50 items.
- Variation terminologique et néologie dans le domaine du changement climatique. (Q206) (← links)
- "Sommes-nous réellement envahis par les anglicismes ?" Anglicismes et unilinguisme : analyse lexicologique et évaluation de l'efficacité des dispositifs d’enrichissement de la langue française (Q220) (← links)
- Émergence et traitement des métaphores terminologiques dans les dictionnaires (Q266) (← links)
- Néologie d’origine, néologie de transfert : le cas des néologismes dans le domaine de la psychanalyse et leur traduction en espagnol (Q271) (← links)
- Comptes rendus (Q280) (← links)
- Caught in the web of the law: le traducteur juridique face à la métaphore (Q291) (← links)
- Emprunts et alternance codique dans la presse marocaine d'expression française, Thèse de doctorat en Sciences du langage, Université Paris Diderot-Paris 7, 2014. (Q320) (← links)
- De la terminologie spontanée à une terminologie aménagée et vice-versa : parler des vins espumantes au Brésil (Q321) (← links)
- Une étude discursive de la circulation des nouveautés langagières sur les réseaux sociaux numériques chinois et français : le cas de Sina Weibo et Twitter (Q322) (← links)
- La naissance de la terminologie anatomique du cheval en langue française : l’Hippostologie (1599) de Jean Héroard (1551-1628). (Q326) (← links)
- Analyse morphologique des mots construits sur base de noms de personnalités politiques (Q327) (← links)
- Apprendre comme Inventer (Q329) (← links)
- Le choix des mots (Q332) (← links)
- Néologisme homonymique, néologisme polysémique et évolution de sens. Pour une restriction de la néologie sémantique (Q333) (← links)
- Le Traicté des chevaulx desdié à la noblesse françoise par R. Baret, Sieur de Rouvray, gentilhomme tourangeau. (Paris, chez Sébastien Piquet, 1645). Etude lexicale et terminologique. (Q337) (← links)
- Le premier traité des maladies de l'œil en langue française de Jacques Guillemeau (Paris 1585) (Q338) (← links)
- Vers un traitement automatique de la néosémie : approche textuelle et statistique (Q346) (← links)
- L'évolution de la terminologie chinoise sous l'influence de l'anglais et du français, appliquée au domaine du vin (Q347) (← links)
- Analyse comparée des emprunts informatiques dans la langue arabe et française (Q348) (← links)
- Identification de facteurs d'intégration quantitatifs et qualitatifs des néologismes à la langue spécialisée médicale : une analyse sur corpus diachronique entre 2007 et 2015 (Q353) (← links)
- Études lexicales. Mélanges offerts à Ariane Desporte (Q359) (← links)
- Extraction automatique et types de néologismes : une nécessaire clarification (Q363) (← links)
- Les emprunts : du repérage aux analyses. Diversité des objectifs et des traitements (Q365) (← links)
- Nomination, dénomination et néologie : intersection et différences symétriques (Q370) (← links)
- Faire de l'original à tout prix (Q371) (← links)
- Recommandations et implantation : Le cas des termes des sciences et techniques spatiales (Q373) (← links)
- Des néologismes par détournement ? ou Plaidoyer pour la reconnaissance du détournement parmi les matrices lexicogéniques (Q374) (← links)
- La terminologie médicale du XVIe siècle entre tradition et innovation (Q376) (← links)
- "L'ellipse comme procédé néologique dans la prose médicale du français préclassique" (Q377) (← links)
- Sébastien Castellion, Conseil de la France desolée (1562): étude lexicale (Q380) (← links)
- Le vocabulaire de Béroalde de Verville (1556-1626) dans Le Palais des Curieux (1612) (Q381) (← links)
- NÉOLOGISME ET DIALOGISME DE LA NOMINATION. FORMATION ET CIRCULATION DISCURSIVE DE “ SEXYGÉNAIRE ” (Q394) (← links)
- Le français innovant (Q398) (← links)
- Proverbiogenèse et obsolescence : la naissance et la mort des proverbes (Q399) (← links)
- Le grec dans l'oeuvre de Darmesteter dont le Dictionnaire général (Q404) (← links)
- La phraséologie, un domaine favorable à l’innovation lexicale (Q406) (← links)
- Néologismes ludiques : études morphologique et énonciativo-pragmatique (Q417) (← links)
- De la « néologie syntaxique » à la néologie combinatoire: (Q418) (← links)
- Néologie et analogie (Q419) (← links)
- La création lexicale en médecine médiévale : l’exemple des traductions françaises du Lilium medicinae de Bernard de Gordon, conservées dans les manuscrits français 1288, 1327 et 19989 de la Bibliothèque nationale de France (Q421) (← links)
- Webaffix : une boîte à outils d’acquisition lexicale à partir du Web (Q431) (← links)
- Quelques néologismes du lexique informatique (Q465) (← links)
- Rôle du temps et de la pluridisciplinarité dans la néologie sémantique en contexte scientifique. Etudes outillées en corpus (Q470) (← links)
- Poétique du slam : de la scène à l'école : Néologie, néostyles et créativité lexicale (Q472) (← links)
- Néologie et / ou évolution du lexique ? Le cas des innovations sémantiques et celui des archaïsmes (Q496) (← links)
- Emprunts néologiques et équivalents autochtones: études interlangues (Q502) (← links)
- Catégorisation comme néologisme et sentiment des locuteurs (Q508) (← links)
- Le lexique en mouvement : création lexicale et production sémantique (Q522) (← links)
- Emprunts à l'anglais dans la terminologie du prêt-à-porter en France : entre distinction et appartenance : Etude sur corpus en diachronie 1952-2019 (Q987) (← links)
- Variation terminologique en francophonie. Élaboration d’un modèle d’analyse des facteurs d’implantation terminologique (Q993) (← links)