Long pages
From eneoli wikibase
Showing below up to 50 results in range #1 to #50.
- (hist) "Sommes-nous réellement envahis par les anglicismes ?" Anglicismes et unilinguisme : analyse lexicologique et évaluation de l'efficacité des dispositifs d’enrichissement de la langue française (Q220) [70,789 bytes]
- (hist) Variation terminologique et néologie dans le domaine du changement climatique. (Q206) [58,756 bytes]
- (hist) Internationalismen und die Rolle des Lateins als „Muttersprache Europas“ (Q1409) [53,357 bytes]
- (hist) Le lexique en mouvement : création lexicale et production sémantique (Q522) [51,840 bytes]
- (hist) acronym (Q1080) [49,183 bytes]
- (hist) Innovations lexicales dans le domaine de l’environnement et de la biodiversité : le cas de bio en français et en italien (Q1024) [48,666 bytes]
- (hist) Les emprunts : du repérage aux analyses. Diversité des objectifs et des traitements (Q365) [48,197 bytes]
- (hist) Tendances néologiques du français contemporain: Étude linguistique et statistique à partir de la plateforme Néoveille (Q1000) [47,843 bytes]
- (hist) Terminologie de la néologie : lacunes, flottements et trop-pleins: (Q415) [47,122 bytes]
- (hist) Bio- et éco- : procédés de création lexicale dans la terminologie environnementale officielle française (Q1026) [44,746 bytes]
- (hist) Néoveille, plateforme de repérage et de suivi des néologismes en corpus dynamique (Q424) [44,604 bytes]
- (hist) Néologismes, dictionnaires et informatique (Q414) [44,512 bytes]
- (hist) Comptes rendus (Q280) [44,358 bytes]
- (hist) NEOLOGIA, une base de donnée pour la gestion des néologismes (Q413) [43,936 bytes]
- (hist) Les buzzwords d'origine anglaise dans la langue française : simples anglicismes ou véritables néologismes ? (Q459) [43,919 bytes]
- (hist) blend word (Q1103) [43,671 bytes]
- (hist) De la néologie en géographie, exemples québécois (Q518) [43,576 bytes]
- (hist) Nomination, dénomination et néologie : intersection et différences symétriques (Q370) [43,143 bytes]
- (hist) Néologisme homonymique, néologisme polysémique et évolution de sens. Pour une restriction de la néologie sémantique (Q333) [43,068 bytes]
- (hist) morphology (Q1259) [43,032 bytes]
- (hist) etymology (Q1244) [42,581 bytes]
- (hist) Bibliographie de la néologie (Q996) [42,488 bytes]
- (hist) euphemism (Q1246) [42,330 bytes]
- (hist) Emprunts et néologismes autochtones. Comparaison de leur place respective et de leur réception (Q395) [41,872 bytes]
- (hist) abbreviation (Q1082) [41,716 bytes]
- (hist) Néologie et classes d'objet (Q354) [41,524 bytes]
- (hist) calque (Q1102) [41,486 bytes]
- (hist) word (Q1123) [41,290 bytes]
- (hist) neologism (Q976) [41,269 bytes]
- (hist) Néonymes français et portugais du domaine de la santé (Q366) [41,184 bytes]
- (hist) dictionary (Q1106) [40,756 bytes]
- (hist) lexicography (Q1255) [40,701 bytes]
- (hist) concept (Q1240) [40,314 bytes]
- (hist) synecdoche (Q1278) [40,217 bytes]
- (hist) morpheme (Q1111) [40,098 bytes]
- (hist) prefix (Q1090) [40,042 bytes]
- (hist) synonym (Q1279) [39,886 bytes]
- (hist) loanword (Q1083) [39,858 bytes]
- (hist) Extraction automatique et types de néologismes : une nécessaire clarification (Q363) [39,762 bytes]
- (hist) suffix (Q1081) [39,674 bytes]
- (hist) Angaben, funktionale Angabezusätze, Angabetexte, Angabestrukturen, Strukturanzeiger, Kommentare und mehr (Q1424) [39,238 bytes]
- (hist) hashtag (Q1261) [39,236 bytes]
- (hist) hyperbole (Q1250) [39,175 bytes]
- (hist) Definitionen in Wörterbuch und Text. Zur manuellen Annotation, korpusgestützten Analyse und automatischen Extraktion definitorischer Textsegmente im Kontext der computergestützten Lexikographie (Q1337) [39,149 bytes]
- (hist) semantics (Q1109) [38,925 bytes]
- (hist) affix (Q1116) [38,626 bytes]
- (hist) derivation (Q1120) [38,565 bytes]
- (hist) Néologie et / ou évolution du lexique ? Le cas des innovations sémantiques et celui des archaïsmes (Q496) [38,542 bytes]
- (hist) lexicology (Q1097) [38,440 bytes]
- (hist) lexeme (Q1084) [38,425 bytes]