foreignism (Q1104): Difference between revisions

From eneoli wikibase
(‎Changed [de] description: aus einer anderen Sprache entlehntes Wort, das noch Fremdheitsmerkmale zeigt)
(‎Changed claim: equivalent (P57): Fremdwort)
Property / equivalent: Fremdwort (German) / qualifier
 
warning: The German word "Xenismus" is used for all kinds of words/expressions that are felt to be foreign/weird, e.g. citations, proper names, titles, etc. The French definition given here suggests that the German equivalent is "Fremdwort". This is differentiated from "Lehnwort", because the latter does not show any foreign aspects (pronunciation, orthography ...) anymore.
Property / equivalent: Fremdwort (German) / qualifier
warning: The German word "Xenismus" is used for all kinds of words/expressions that are felt to be foreign/weird. These can be citations, proper names, titles, etc. The French definition given here suggests that the German equivalent is "Fremdwort".
 

Revision as of 14:33, 17 September 2024

linguistic expression perceived as foreign
Language Label Description Also known as
English
foreignism
linguistic expression perceived as foreign

    Statements

    0 references
    Prilagođenice (Croatian)
    from Wikidata
    0 references
    foreignism (English)
    from Wikidata
    0 references
    Erdarakada (Basque)
    from Wikidata
    0 references
    Fremdwort (German)
    The German word "Xenismus" is used for all kinds of words/expressions that are felt to be foreign/weird, e.g. citations, proper names, titles, etc. The French definition given here suggests that the German equivalent is "Fremdwort". This is differentiated from "Lehnwort", because the latter does not show any foreign aspects (pronunciation, orthography ...) anymore.
    0 references
    0 references
    ксенизм (Russian)
    from Wikidata
    0 references
    nem meghonosodott idegen szó vagy kifejezés (Hungarian)
    from Wikidata
    0 references
    vreemd woord (Dutch)
    from Wikidata
    0 references
    extranjerismo (Spanish)
    from Wikidata
    0 references
    xenism (Romanian)
    0 references
    позајмљеница (Serbian)
    2 references
    Користе се као и термини "туђица" и "варваризам", али је "позајмљеница" најнеутралнији.
    ksenizmas (Lithuanian)
    0 references