foreignism (Q1104): Difference between revisions
From eneoli wikibase
Jurgita Mik (talk | contribs) (Added [lt] description: užsienio kalbos žodis, vartojamas apibūdinant lingvistinį kilmės kodą bei anglų kalbos realijas) |
(Changed [pt] description: unidade lexical oriunda de uma língua estrangeira que conserva o seu cariz de estrangeirismo, referindo-se a um elemento característico de uma cultura ou comunidade estrangeira) |
||
description / pt | description / pt | ||
unidade lexical oriunda de uma língua estrangeira que conserva o seu cariz de estrangeirismo, referindo-se a um elemento característico de uma cultura ou comunidade estrangeira |
Revision as of 19:07, 9 September 2024
linguistic expression perceived as foreign
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | foreignism |
linguistic expression perceived as foreign |
Statements
xénisme (French)
0 references
Fremdwort (German)
The German word "Xenismus" is used for all kinds of words/expressions that are felt to be foreign/weird. These can be citations, proper names, titles, etc. The French definition given here suggests that the German equivalent is "Fremdwort".
0 references
позајмљеница (Serbian)
2 references
Користе се као и термини "туђица" и "варваризам", али је "позајмљеница" најнеутралнији.
ksenizmas (Lithuanian)
0 references