connotation (Q1117): Difference between revisions
From eneoli wikibase
(Added [ro] description: restrângere sau extindere a sensului unui cuvânt, în funcție de context, de condițiile locale și sociale ale mesajului) |
(Changed [it] description: insieme dei significati secondari, emozionali o culturali associati a una parola, oltre al suo significato letterale o denotativo) |
||
description / it | description / it | ||
insieme dei significati secondari, emozionali o culturali associati a una parola, oltre al suo significato letterale o denotativo |
Latest revision as of 08:00, 24 October 2024
Implicit association that a word or phrase carries, often cultural or emotional, in addition to its explicit or literal meaning.
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | connotation |
Implicit association that a word or phrase carries, often cultural or emotional, in addition to its explicit or literal meaning. |
Statements
connotation (French)
0 references
conotação (Portuguese)
1 reference
Significado(s) secundário(s) associado(s) a uma palavra ou expressão que não corresponde(m) ao seu sentido literal. (Dicionário Terminológico)
nuancë (Albanian)
0 references
კონოტაცია (Georgian)
0 references