meaning (Q1098): Difference between revisions
From eneoli wikibase
(Changed claim: equivalent (P57): significat) |
(Changed label, description and/or aliases in ar, he, zh-hans, and other parts) |
||
label / ar | label / ar | ||
معنى | |||
label / he | label / he | ||
משמעות | |||
label / zh-hans | label / zh-hans | ||
语意 | |||
description / he | description / he | ||
משמעותו של דבר, היא קישורו של דבר זה למה שדבר זה מייצג. | |||
description / zh-hans | description / zh-hans | ||
发出讯息者想要表示或传达的理念,或接收者由该语境所推断的结果 | |||
Property / equivalent | |||
معنى (Arabic) | |||
Property / equivalent: معنى (Arabic) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / equivalent: معنى (Arabic) / qualifier | |||
warning: from Wikidata | |||
Property / equivalent | |||
משמעות (Hebrew) | |||
Property / equivalent: משמעות (Hebrew) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / equivalent: משמעות (Hebrew) / qualifier | |||
warning: from Wikidata | |||
Property / equivalent | |||
语意 (Simplified Chinese) | |||
Property / equivalent: 语意 (Simplified Chinese) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / equivalent: 语意 (Simplified Chinese) / qualifier | |||
warning: from Wikidata |
Revision as of 13:12, 11 October 2024
what the source or sender expresses, communicates, or conveys in their message to the observer or receiver, and what the receiver infers from the current context, for a word, phrase, sentence, or other particular linguistic form
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | meaning |
what the source or sender expresses, communicates, or conveys in their message to the observer or receiver, and what the receiver infers from the current context, for a word, phrase, sentence, or other particular linguistic form |
Statements
0 references
значење (Serbian)
0 references
მნიშვნელობა (Georgian)
0 references