denotation (Q1089): Difference between revisions
From eneoli wikibase
S.romaniuk (talk | contribs) (Changed claim: equivalent (P57): денотація) |
(Changed claim: equivalent (P57): denotació) |
||
Property / equivalent: denotació (Catalan) / qualifier | |||
Property / equivalent: denotació (Catalan) / qualifier | |||
Property / equivalent: denotació (Catalan) / reference | |||
Revision as of 08:11, 4 October 2024
The literal or primary meaning of a word, in contrast to the feelings or ideas that the word suggests
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | denotation |
The literal or primary meaning of a word, in contrast to the feelings or ideas that the word suggests |
Statements
dénotation (French)
0 references
denotação (Portuguese)
1 reference
Significado literal e estável de uma palavra ou expressão. (Dicionário Terminológico)
denotació (Catalan)
денотација (Serbian)
0 references
დენოტაცია (Georgian)
0 references