LA TRADUCTION DES NOMS COMPOSÉS JURIDIQUES ANGLAIS EN -ING DANS LES LANGUES ROMANES (Q430): Difference between revisions

From eneoli wikibase
(‎Changed label, description and/or aliases in lt, ro, tr, uk, ru, mk, el, hu, nl, es, it, lv, sq, and other parts)
(‎Changed label, description and/or aliases in sr, hr, bg, and other parts)
description / srdescription / sr
 
Veleanu 2017
description / hrdescription / hr
 
Veleanu 2017
description / bgdescription / bg
 
Veleanu 2017
Property / Zotero item
 
Property / Zotero item: V9563WK8 / rank
Normal rank
 
Property / Zotero item: V9563WK8 / qualifier
 
Property / Zotero item: V9563WK8 / qualifier
 
Property / Zotero item
 
Property / Zotero item: V9563WK8 / rank
 
Normal rank
Property / Zotero item: V9563WK8 / qualifier
 
Property / Zotero item: V9563WK8 / reference
 
retrieved: 14 June 2024
Timestamp+2024-06-14T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 22:43, 14 June 2024

Veleanu 2017
Language Label Description Also known as
English
LA TRADUCTION DES NOMS COMPOSÉS JURIDIQUES ANGLAIS EN -ING DANS LES LANGUES ROMANES
Veleanu 2017

    Statements

    0 references
    2017
    0 references
    LA TRADUCTION DES NOMS COMPOSÉS JURIDIQUES ANGLAIS EN -ING DANS LES LANGUES ROMANES
    0 references
    Comparative Legilinguistics
    0 references
    30
    0 references
    107-125
    0 references
    0 references
    0 references
    LA TRADUCTION DES NOMS COMPOSÉS JURIDIQUES ANGLAIS EN -ING DANS LES LANGUES ROMANES (French)
    0 references