interfix (Q1253): Difference between revisions
From eneoli wikibase
(Added qualifier: linked lexeme sense ID (P63): L721-S1) |
(Added qualifier: linked lexeme sense ID (P63): L836-S1) |
||
Property / equivalent: interfix (Catalan) / qualifier | |||
Revision as of 16:14, 11 October 2024
affix
- interfix
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | interfix |
affix |
|
Statements
interfixe (French)
0 references
Interfix (German)
In German, we have "Interfix" for elements between a stem and an affix that are so called "Fugenelemente" (morphemes with a grammatical function). "Infix" is for morphemes with a meaning that go between a stem and and affix. So there is a differentiaion which I cannot see for French.
interfixo (Portuguese)
1 reference
V. consoante epentética segmento consonântico que se insere entre a base e o afixo, de modo a preservar a integridade fonológica daquela (Correia & Lemos, 2005)
interfix (Romanian)
0 references
интерфикс (Serbian)
from Wikidata
3 references
У широј употреби је термин "инфикс" или "спојни вокал". Користи се, понекад, и термин "интерфикс".
interfix (Catalan)
brendashtesë (Albanian)
0 references
Infix (German)
In German, we have "Interfix" for elements between a stem and an affix that are so called "Fugenelemente" (morphemes with a grammatical function). "Infix" is for morphemes with a meaning that go between a stem and and affix. So there is a differentiaion which I cannot see for French.
ინტერფიქსი (Georgian)
0 references