meaning (Q1098): Difference between revisions
From eneoli wikibase
(Added qualifier: linked lexeme sense ID (P63): L606-S1) |
(Changed [ka] description: სიტყვის, საგანის, მოვლენის აზრი, შინაარსი) |
||
(25 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
label / it | label / it | ||
senso | |||
label / ar | label / ar | ||
معنى | |||
label / he | label / he | ||
משמעות | |||
label / zh-hans | label / zh-hans | ||
语意 | |||
label / ro | label / ro | ||
sens | |||
label / ka | label / ka | ||
მნიშვნელობა | |||
label / sl | label / sl | ||
pomen | |||
aliases / pt / 0 | aliases / pt / 0 | ||
aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||
meaning | |||
description / en | description / en | ||
the perceived meaning of a word or expression in a given context of use | |||
description / it | description / it | ||
significato di una parola o di un'espressione in un determinato contesto. | |||
description / ca | description / ca | ||
representació mental associada a un significant lingüístic | |||
description / he | description / he | ||
משמעותו של דבר, היא קישורו של דבר זה למה שדבר זה מייצג. | |||
description / zh-hans | description / zh-hans | ||
发出讯息者想要表示或传达的理念,或接收者由该语境所推断的结果 | |||
description / sl | description / sl | ||
to, kar vir ali pošiljatelj izraža, sporoča ali prenaša v svojem sporočilu opazovalcu ali prejemniku | |||
description / ka | description / ka | ||
სიტყვის, საგანის, მოვლენის აზრი, შინაარსი | |||
Property / equivalent: meaning (English) / qualifier | |||
Property / equivalent: meaning (English) / qualifier | |||
Property / equivalent: meaning (English) / qualifier | |||
Property / equivalent: significado (Portuguese) / qualifier | |||
Property / equivalent: significado (Portuguese) / qualifier | |||
Property / equivalent: значення (Ukrainian) / qualifier | |||
warning: Svitlana Romaniuk | |||
Property / equivalent: значення (Ukrainian) / qualifier | |||
Property / equivalent | Property / equivalent | ||
senso (Italian) | |||
Property / equivalent: senso (Italian) / qualifier | |||
Property / equivalent: senso (Italian) / qualifier | |||
Property / equivalent: significato (Italian) / qualifier | |||
Property / equivalent: kuptim (Albanian) / qualifier | |||
Property / equivalent: kuptim (Albanian) / qualifier | |||
Property / equivalent: kuptim (Albanian) / qualifier | |||
Property / equivalent: significat (Catalan) / qualifier | |||
Property / equivalent: significat (Catalan) / qualifier | |||
Property / equivalent: significat (Catalan) / qualifier | |||
Property / equivalent | |||
معنى (Arabic) | |||
Property / equivalent: معنى (Arabic) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / equivalent: معنى (Arabic) / qualifier | |||
warning: from Wikidata | |||
Property / equivalent | |||
משמעות (Hebrew) | |||
Property / equivalent: משמעות (Hebrew) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / equivalent: משמעות (Hebrew) / qualifier | |||
warning: from Wikidata | |||
Property / equivalent | |||
语意 (Simplified Chinese) | |||
Property / equivalent: 语意 (Simplified Chinese) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / equivalent: 语意 (Simplified Chinese) / qualifier | |||
warning: from Wikidata | |||
Property / equivalent | |||
pomen (Slovenian) | |||
Property / equivalent: pomen (Slovenian) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / equivalent: pomen (Slovenian) / qualifier | |||
warning: from Wikidata |
Latest revision as of 07:57, 18 November 2024
the perceived meaning of a word or expression in a given context of use
- meaning
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | meaning |
the perceived meaning of a word or expression in a given context of use |
|
Statements
0 references
значење (Serbian)
0 references
მნიშვნელობა (Georgian)
0 references