foreignism (Q1104): Difference between revisions

From eneoli wikibase
(‎Created claim: equivalent (P57): ksenizmas)
(‎Changed [en] description: Linguistic expression from a donor language perceived as foreign when used in a recipient language and not yet integrated into the recipient language as a loanword.)
 
(21 intermediate revisions by 6 users not shown)
label / delabel / de
Xenismus
Fremdwort
label / ltlabel / lt
 
ksenizmas
label / sqlabel / sq
 
fjalë e huaj
label / arlabel / ar
 
دخيل أجنبي
label / zh-hanslabel / zh-hans
 
外来语
label / rolabel / ro
 
xenism
label / srlabel / sr
 
позајмљеница
label / sllabel / sl
 
ksenizem
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
xenism
description / dedescription / de
als fremdartig empfundener sprachlicher Ausdruck
aus einer anderen Sprache entlehntes Wort, das noch Fremdheitsmerkmale zeigt
description / endescription / en
linguistic expression perceived as foreign
Linguistic expression from a donor language perceived as foreign when used in a recipient language and not yet integrated into the recipient language as a loanword.
description / ptdescription / pt
vício de linguagem que corresponde a utilização de palavras estrangeiras, por vezes incorporadas ao léxico
unidade lexical oriunda de uma língua estrangeira que conserva o seu cariz de estrangeirismo, referindo-se a um elemento característico de uma cultura ou comunidade estrangeira
description / ltdescription / lt
 
užsienio kalbos žodis, vartojamas apibūdinant lingvistinį kilmės kodą bei anglų kalbos realijas
description / sqdescription / sq
 
fjalë ose shprehje gjuhësore nga një gjuhë e huaj që ruan formën e saj origjinale, pa u përshtatur me rregullat e gjuhës pritëse, dhe njihet si element i huaj në kontekstin e përdorimit
description / sldescription / sl
 
besedni izraz, ki je prepoznan kot prevzet iz tujega jezika
Property / equivalent: foreignism (English) / qualifier
 
Property / equivalent: foreignism (English) / qualifier
warning: from Wikidata
 
Property / equivalent: Fremdwort (German) / qualifier
 
warning: The German word "Xenismus" is used for all kinds of words/expressions that are felt to be foreign/weird, e.g. citations, proper names, titles, etc. The French definition given here suggests that the German equivalent is "Fremdwort". This is differentiated from "Lehnwort", because the latter does not show any foreign aspects (pronunciation, orthography ...) anymore.
Property / equivalent: Fremdwort (German) / qualifier
warning: The German word "Xenismus" is used for all kinds of words/expressions that are felt to be foreign/weird. These can be citations, proper names, titles, etc. The French definition given here suggests that the German equivalent is "Fremdwort".
 
Property / equivalent: xenismo (Portuguese) / qualifier
 
Property / equivalent: xenismo (Portuguese) / qualifier
 
Property / equivalent: xenismo (Portuguese) / qualifier
warning: from Wikidata
 
Property / equivalent: xenism (Romanian) / qualifier
 
Property / equivalent: ksenizmas (Lithuanian) / qualifier
 
Property / equivalent
 
fjalë e huaj (Albanian)
Property / equivalent: fjalë e huaj (Albanian) / rank
 
Normal rank
Property / equivalent: fjalë e huaj (Albanian) / qualifier
 
Property / equivalent: fjalë e huaj (Albanian) / qualifier
 
Property / equivalent
 
دخيل أجنبي (Arabic)
Property / equivalent: دخيل أجنبي (Arabic) / rank
 
Normal rank
Property / equivalent: دخيل أجنبي (Arabic) / qualifier
 
warning: from Wikidata
Property / equivalent
 
外来语 (Simplified Chinese)
Property / equivalent: 外来语 (Simplified Chinese) / rank
 
Normal rank
Property / equivalent: 外来语 (Simplified Chinese) / qualifier
 
warning: from Wikidata
Property / equivalent
 
ksenizem (Slovenian)
Property / equivalent: ksenizem (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / equivalent: ksenizem (Slovenian) / qualifier
 
warning: from Wikidata

Latest revision as of 16:01, 17 October 2024

Linguistic expression from a donor language perceived as foreign when used in a recipient language and not yet integrated into the recipient language as a loanword.
  • xenism
Language Label Description Also known as
English
foreignism
Linguistic expression from a donor language perceived as foreign when used in a recipient language and not yet integrated into the recipient language as a loanword.
  • xenism

Statements

0 references
Prilagođenice (Croatian)
from Wikidata
0 references
foreignism (English)
0 references
Erdarakada (Basque)
from Wikidata
0 references
Fremdwort (German)
The German word "Xenismus" is used for all kinds of words/expressions that are felt to be foreign/weird, e.g. citations, proper names, titles, etc. The French definition given here suggests that the German equivalent is "Fremdwort". This is differentiated from "Lehnwort", because the latter does not show any foreign aspects (pronunciation, orthography ...) anymore.
0 references
0 references
ксенизм (Russian)
from Wikidata
0 references
nem meghonosodott idegen szó vagy kifejezés (Hungarian)
from Wikidata
0 references
vreemd woord (Dutch)
from Wikidata
0 references
extranjerismo (Spanish)
from Wikidata
0 references
позајмљеница (Serbian)
2 references
Користе се као и термини "туђица" и "варваризам", али је "позајмљеница" најнеутралнији.
ksenizmas (Lithuanian)
0 references
0 references
دخيل أجنبي (Arabic)
from Wikidata
0 references
外来语 (Simplified Chinese)
from Wikidata
0 references
ksenizem (Slovenian)
from Wikidata
0 references