calque (Q1102): Difference between revisions

From eneoli wikibase
(‎Changed [en] description: A word or expression adopted from a foreign language by translation of its constituent morphemes. Thus "beer garden" is a calque of the German Biergarten)
(‎Changed claim: equivalent (P57): calque)
Property / equivalent: calque (English) / qualifier
warning: from Wikidata
 
Property / equivalent: calque (English) / reference
 

Revision as of 21:42, 26 September 2024

A word or expression adopted from a foreign language by translation of its constituent morphemes. Thus "beer garden" is a calque of the German Biergarten
Language Label Description Also known as
English
calque
A word or expression adopted from a foreign language by translation of its constituent morphemes. Thus "beer garden" is a calque of the German Biergarten

    Statements

    0 references
    калка (Bulgarian)
    from Wikidata
    0 references
    calque (English)
    kalko (Basque)
    from Wikidata
    0 references
    0 references
    vertinys (Lithuanian)
    0 references
    çevrinti (Turkish)
    from Wikidata
    0 references
    калька (Ukrainian)
    from Wikidata
    0 references
    калька (Russian)
    from Wikidata
    0 references
    преведеница (Macedonian)
    from Wikidata
    0 references
    tükörfordítás (Hungarian)
    from Wikidata
    0 references
    leenvertaling (Dutch)
    from Wikidata
    0 references
    calco semántico (Spanish)
    from Wikidata
    0 references
    calco linguistico (Italian)
    from Wikidata
    0 references
    kalks (Latvian)
    from Wikidata
    0 references
    kalk (Albanian)
    from Wikidata
    0 references
    калк (Serbian)
    0 references
    prevedenice (Croatian)
    from Wikidata
    0 references
    calc semàntic (Catalan)
    from Wikidata
    0 references
    1 reference
    1. processo de integração de um empréstimo que consiste na sua tradução literal 2. unidade lexical resultante deste processo (Correia & Lemos, 2005)
    1 reference
    1. processo de integração de um empréstimo que consiste na sua tradução literal 2. unidade lexical resultante deste processo (Correia & Lemos)
    კალკი (Georgian)
    0 references